The Travels of Marco Polo, dictated by him, described Chinese politics, economy, and culture in detail, which greatly aroused the desire of westerner to go to China and had a great effect on the European navigation. If youre searching for a good restaurant thats different from the typical Nepalese food youll find in Thamel, then this place is a great option eewang77.
Both graphic and phonetic evidences suggest that this witness, too, has to be localised to Tuscany. Thanks to an agreement between the Peoples Republic of China and the Italian Republic in force since 2006, Chinese students can apply for an entry visa to. A well-known traveler and explorer, Marco Polo headed for China along the Silk Road in the Yuan Dynasty (12711368). Granted, its nothing revolutionary, but the food consisted of classic Italian dishes made well and with quality ingredients, which was exactly what we were looking for. For select projects, conservation dossiers in Italian containing limited textual and photographic documentation may be available for consultation by appointment.
The fragment of the Devisement recently discovered by C. 1116 with the group of Old French manuscripts copied by Pisan scribes while incarcerated in Genoa prison, following the battle of Meloria (1284). His father, Niccol, and his uncle Maffeo had left the year before on a long-term trading. Some linguistic correspondences enable us to connect the MS BNF fr. Marco Polo was born around 1254 into a prosperous merchant family in the Italian city-state of Venice. 1116 does not display strong similarities to the hybrid language used in Northern Italy for chivalric literature, which is traditionally called «Franco-Italian» or «Franco-Venetan». The great heterogeneity of the texts usually included within this category, however, might provide an incorrect impression as regards both the original linguistic form of the Devisement and the audience to whom it was originally addressed. The corpus consists of three German travel guides, Marco Polo Sardinien (MPSarDE). The language in which the work was first written – an Old French heavily sprinkled with morphological as well as lexical Italianisms – is considered as a representative example of «Franco-Italian». quite different Italian regions, mainland Piedmont in the Northwest.
The book was written by Marco Polo, who had travelled for 24 years in Asia in the last quarter of the thirteenth century, and Rustichello da Pisa, an Arthurian romance writer, while both were prisoners in Genoa in 1298. 1116 (F) is the best surviving witness of the Devisement dou monde both for the quality of its reading and because it offers the closest version to the original form of the text.